Вместо бикини — что надевают мусульманки вместо купальника в ОАЭ и как скандалят по этому поводу европейцы

В Арабских Эмиратах нравы строгие. Страна это мусульманская, а потому традиции, обычаи и предписания данной религии тут в большом ходу и почете.

Купайся в бикини сколько хочешь

На туристов смотрят сквозь пальцы, так как туристы — это бизнес-единица, приносящая немалый доход, для них в стране вообще много послаблений. Даже алкоголь пить разрешают в специальных заведениях и за довольно дорого.

Поэтому увидеть на пляже девушек в бикини — дело привычное, нормальное и не считающееся нарушением правил. На пляже ходи в купальнике сколько хочешь — слова тебе никто не скажет. Главное, в нудисты не подавайся — вот за это и наказать могут.

А что делать мусульманкам?

Но как быть мусульманкам, чья религия не позволяет оголяться вот так на публике? А береговая линия в ОАЭ длинная, климат жаркий — не купаться — это кощунственно.

Специально для таких женщин модельером Ахедой Занетти, мусульманкой по вере и ливанкой по происхождению, был придуман специальный купальный костюм — буркини.

"Скрестили" паранджу к бикини

Это производное от двух слов. Первое — "бурка" — она же паранджа, наряд, который полностью скрывает женщину, даже не оставляя на виду глаз и кистей рук. Второе — уже знакомое нам бикини — купальник, состоящий из двух частей: для прикрытия верха и низа.

Буркини делают из полиэстера, который сохнет довольно быстро. Верхняя часть купального костюма довольно свободна, не облегает, а на голове есть плотно прилегающий капюшон, скрывающий волосы, но оставляющий открытым лицо.

Нижняя часть — это штаны. Поскольку верх длинный, то он прикрывает бедра, что делает костюм еще боле пуританским. Считается, что такой купальник соответствует нормам шариата и никаких проблем от купания в нем не будет.

Скандалы и суды в Европе

В арабских странах буркини пользуется спросом. А вот в европейских с ними то и дело возникают скандалы. Французы даже судились за то, чтобы запретить буркини на общественных пляжах. А женщин, замеченных в таком купальнике, штрафовали на сумму почти 40 евро.

А когда в немецкой школе решили закупить несколько буркини для школьниц-мусульманок, начались прения. Одна женщина-политик даже сказала, цитирую:

"Когда женщины в Саудовской Аравии рискуют жизнью за каплю свободы, мы, в Германии, не должны надевать на девушек буркини. Это превратное понимание терпимости ставит крест на эмансипации».

А как бы вы отнеслись к буркини?

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Что будем искать? Например,Человек