Три короткие истории из школы

Когда я пришел в 6 класс на первый урок, сразу обратил внимание на одного ученика. Вполне обычный, но с фамилией Горбатов. Конечно, это не Горбатый, но близко. Язык, прям, чесался крикнуть «Горбатов! Я сказал Горбатов!». Причем не сказать, а именно крикнуть. Но случая такого не было. Не среди урока же кричать. А процитировать с интонацией Глеба Жеглова ну очень хотелось.

И шанс подвернулся. Проходя мимо кабинета директора, меня остановила директор и попросила привести Горбатова (на счет соревнований, вроде собирали). И тут я вижу, что на другом конце коридора идет Горбатов с одноклассниками.

— Горбатов! – крикнул я ему. Он не особо расслышал.

— Я сказал Горбатов! – крикнул я еще громче. Он услышал и пошел в мою сторону.

— Дуй в директорскую, — уже более спокойным голосом сказал я.

Стало легче.

***

В английском тексте встретилось слово TRUST. Ученики пытаются вспомнить перевод этого слова. Подсказываю им:

— Помните, есть такой девиз «In God, We Trust»?

— Видели, — говорят, — на машины еще такие наклейки клеят.

— А как они переводятся?

— «Зато не пешком и не в кредит».

***

В мае на уроке в 3 классе в открытую фрамугу залетает воробей. Естественно, начали его ловить, чтобы выпустить, так как присутствие на уроке летающего по классу воробья явно не способствовало спокойному течению урока. Потратили на ловлю птицы минут пятнадцать. Поймали. Дети предложили привязать к его ноге записку, мол, «этот воробей хотел учиться, не ловите его». Отпустили без записки.

На следующем уроке в этом же классе я заметил насыпанное на подоконнике зерно.

— Зачем?

— А вдруг какой-нибудь воробей зерно увидит и залетит в наш класс, чтобы поесть. А мы снова его будет ловить. Весело же было.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Что будем искать? Например,Человек