Шутки за триста сменились «стихами». Об актуальной литературной повесточке.

Давно не интересуюсь особо литературными премиями, стихотворными баттлами и прочими состязаниями честолюбий, но тут лента вжиЖЖи выдала на гора — у нас, оказывается, имеется совсем свеженькая премия "Поэзия":

Поэзия — российская литературная премия, ежегодно вручаемая с 2019 года. Учреждена Благотворительным фондом «Достоинство». Является преемником российской национальной премии «Поэт». "
Автор получит 300000 рублей

и поэтом года 2020 стала юная Маша Малиновская, со стихотворением "Бело-красно-белый флаг".

Но давайте на этот раз не о самом флаге и его истории и нынешнем применении, а о поэзии и стихах…

Премиальное стихо написано в модном ныне среди свободных художников слова жанре верлибра — это такой набор фраз, свободный от рифмы, метрической структуры, от правил стихосложения, этакая совсем-совсем свободная свобода, забавно, впрочем, звучащая на незнакомом языке (желательно французском) и хорошо заходящая после третьей, как минимум, pюмки aбceнта. Главное — не понимать о чем. Машин же opus magnum к сожалению, слишком понятен.

Припасть к "полному метру" новопровозглашенного мэтра можно тут (18+, людям с лексической аллергией на примитивную брань противопоказано)

Шутки за триста сменились Карикатура из открытых источников

Девочка звонит "любимому" в Беларусь, а он не любит её, но любит деньги и вписался в местный протест.

а сегодня когда ты позвонил и кричал
вернее когда я позвонила а ты кричал
вы все провокаторы
звоните выспрашиваете..

……

но ты кричал
найди мне там работу
в москве
за сто тыщ меньше не поеду

ну если с проживанием
то и за пятьдесят сойдёт

и я видела
что ничего ты не переобулся
вряд ли даже говоришь по-белорусски.

Дальше цитировать не буду, потому что в сухом остатке, густо сдобренном обилием oбcцeнной лексики, остаются страдания тинэйджерки по дяде вдвое старшее её, преподавшему ей когда-то "отношения" (нет, не науку страсти нежной, до страстей ли кому-то теперь) в надежде на сто тыщ-пыщ и в Москве.

Как тут не процитировать классика:

Мальчишка Фебу гимн поднес

«Охота есть, да мало мозгу.

А сколько лет ему, вопрос?» —

«Пятнадцать».— «Только-то? Эй, розгу!»

Хотя один очевидный плюс в этом творении всё-таки есть — образ "борца с яркой аватаркой", который, конечно, весь такой на протесте, но как-то подзабыл (в возрасте крепко за 30), что за право протестовать люди расплачивались либо ссылкой и неволей, либо весьма скудным существованием в эмиграции (не всем, как Герцену, свезло, старина Лимонов более актуален), а Москва и сто тысяч, потому что у него модная в некоторых кругах яркая аватарка и он кричит… конечно сильно, да.

Отчего-то вспомнилось давным-давно читанное в ЖЖ о верлибре и поэтических фестивалях, в частности, о фестивале “Порядок слов-2006” в Минске (снова Минск!):

Запомнилась некая девушка. Она была представлена, как чуть ли не новая Цветаева, лауреат тучи премий и ваще в том же духе. Она вышла, выставила вперед ногу, и стала декламировать следующие фразы:"Жила-была девочка, она хотела выбить себе глаз об стол! Жила-была девочка, она хотела выбить себе глаз об стул! Жила-была девочка, она хотела выбить себе глаз о подоконник!… " и так далее, минут на пять. … а у всех лица серьёзные, они слушают, умные, поэты, блин.

И, наконец, это завершается квинтэссенцией "И она, наконец, выбила себе глаз о газовую плиту!" Всё. Апогей: мы в истерике. А публика — в восторге. Она аплодирует, серьезно… Шедевр!

Моё же знакомство с верлибром состоялось году примерно в 1973, когда в нашем дворе дядя Толик-aлkoг0лик, сидя за доминошным столом декламировал с надрывом:

Сижу на скамейке как ворон

бесперый.

Клюва нет. А темечко есть.

Как же птицы живут без пупка?

Вопрос вселенского значения о птицах помог мне запомнить этот свободный взлет мысли несомненного народного гения. Премии ему и на работе не давали по причине неумеренной тяги к источнику вдохновения, именуемому в народе "Три топора", тем более за стихи. Вот так и пропадают таланты!

Но все же следует поблагодарить кураторов премии "Поэзия" если не за литературное, то хотя бы за еще не окончательно отбитое политическое чутьё, потому что, как оказалось, в список 100 лучших из лучших на звание поэтической звезды года попало наделавшее в свое время шума творчество украинской поэтки Галины Рымбы, представительницы фэмпоэзии (ага, и такая есть, и одаренная ХГаля такой же поэт, как Павленский — художник), ибо главное в поэзии теперь не образы, мысли и ритмы, а чтоб физиологичность была на уровне и актуальная повесточка (!строжайше 18+!), и Гали, уже прославленной в Европах, в призерах года не случилось. Скандальчик таки состоялся, но в урезанном, как марш у Булгакова, формате.

Правда, Рымбу не обидели — некая поэтесса Мария Лобанова (???) персонально премировала Галю 300 тысячами в личном, так сказать, порядке — поэзия повестки дело, как выясняется, выгодное и доходное. Уникальные снежинки на самом деле не такие уж уникальные, и те, кто стоит за ветродуями, ловко направляют их у удобную сторону, сбивая в плотный косяк, который потом так удобно вычерпывать тралом, когда их время придет…

Я не вижу ваши ручки!

Я вас не слышу!

Подпеваем, подпеваем!

Помните? Вот-вот…

Ну и напоследок..

А напоследок будет настоящее поэтическое, белорусское, автор Уладзімір Сямёнавіч Караткевіч, тот самый, который написал "Дикая охота короля Стаха" и "Черный замок Ольшанский", где про Беларусь, про любовь к своей неяркой Родине и её стойкому и скромному народу…

На Беларуси Бог живет —
Так скажет мой простой народ,
Сверкает там роса в траве
И вечен зорек хоровод.

Ту правду утвердит река,
И предков сказ,
И думы свет
И мощь родного языка.
Ту правду утвердит судьба,
Дубов могучие стволы,
И медленная, как река,
Купальниц светлых ворожба.

Пусть бpeшeт мне чужая кровь,
Не инАче — собачий cын,
Что краше есть места —
Я вновь
Пою и женщин и мужчин,
Что сберегли мой край родной,
Душ дружелюбных и домов.

Здесь и собор мой, и мой кров,
И променять их нет причин.
Нам есть, что есть,
И есть, с кем пить,
И в тысячах озер и рек
Врага сумеем утопить.

На Беларуси Бог живет —
Об этом память не в молве,
Не в церкви. .. Белорус —
Кто держит это в голове.

А если гневен нынче Бог,
И молнии и громы шлет —
Мы с ним свои — и свой народ,
Отец накажет — не yбьeт.

Перевод мой.

Шутки за триста сменились Памятник. В. Короткевичу. Из открытых источников.

Но это не из актуальной-прогрессивной повесточки, знаете ли… И тем более не про деньги.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Что будем искать? Например,Человек