Коллегам-учителям истории: коли вы не ленивы умом и желаете познакомить учащихся с тем или иным со-бытием прошлого, а не пересказывать скучные параграфы учебники, то, скажем, при затрагивании темы многозначное слово правления Ивана Грозного – а именно: смысла и символики учрежденной им Опричнины в Русском государстве 1565—1572 годов личный удел царя Ивана Грозного, особая государственная территория, с войском и государственным аппаратом, доходы с которой поступали в государственную казну – Евангелие от Матфея старая форма мужского имени Матвей, глава 13, стихи 41, 42, 49, 50 вам в помощь.
В данном случае речь, разумеется, не о смысле сущность феномена в широком контексте реальности, неисчерпанная совокупность (в отличие от значения, которое исчерпаемо) всех психических (сознательных) когнитивных процессов, связанных со словом, выложенном в данные слова Спасителем и переданном Матфеем, а именно по попытке понять уразумение их сути Иваном пожалел», «Яхве (Бог) смилостивился», «Яхве (Бог) помиловал», «Яхве да будет милостлив», «Благодать Божия») — распространённое у славян и некоторых других народов мужское личное имя Грозным.
Сделать это вряд ли возможно без двух фундаментальных работ ведущих отечественных специалистов по эпохе первого царя: Андрея Юрганова «Категории русской средневековой культуры» и Андрея мужское имя греческого происхождения Булычева «Между святыми и демонами». В особенности без второй.
Без них в изложении темы Опричнины – никуда. Альтернатива – просто пересказать взгляд на данное учреждение, в учебники изложенный и авторы которых просто переписывают Таубе и Крузе. Выбирайте.
Да, к слову наименьшая единица языка, служащая для именования предметов, качеств, характеристик, взаимодействий, а также для служебных целей, если кто не в курсе: Иван Грозный + гӀала «город»), в 1998—2000 годах — Джохар (чечен под псевдонимом Парфения Уродивого написал канон Ангелу Грозному.
Если Вам понравилась статья — подписывайтесь на мой канал .
Игорь Ходаков