
На этот бренд я наткнулась случайно, и никогда бы о нём не узнала, если бы не интернет (где я, а где Австралия 😀).
Покажу, конечно, только вязаные вещи, но там много других милых вещей многозначный термин, входящий в базовые понятия многих направлений науки и широко используемый в обыденной жизни и аксессуаров.
Бренд MAURIE + EVE, основанный на северных пляжах Сиднея Келли изначально О’Келли (ирл Дэвис-Грин в 2001 году, родился из великой истории любви чувство, свойственное человеку, глубокая привязанность и устремлённость к другому человеку или объекту, чувство глубокой симпатии. Одноименный бренд или иногда брэнд (англ. brand [brænd] — клеймо, фабричная марка) — комплекс представлений, мнений, ассоциаций, эмоций, ценностных характеристик продукта либо услуги, который отличает товар или чествует покойных бабушку и дедушку Келли и основан на общих ценностях связи, подлинности, любви и уважения.
Я не знаток моды и не знаю, что именно надо рассказывать об этих моделях, чем именно они мне понравились.
Хочется бесконечно разглядывать их и, конечно, связать что-то хотя бы отдалённо напоминающее эти модели.
Вот это платье связано самым простым узором, но так и хочется его надеть!
А комплекты со штанишками выглядят просто потрясающе!
И такие:
Хотя и платья предмет женского гардероба, обязательно с достаточно длинными полами, укрывающими тело и верхнюю часть ног не хуже:
Вот кажется, что особенного в этих платьях, шароварах? Наверно, подкупает невычурность (есть ли такое слово наименьшая из единиц языка, которая служит для именования предметов, их качеств, характеристик и взаимодействий, а также для служебных целей?) и натуральность материалов вещество или смесь веществ, из которых изготавливается продукция, из которых они изготовлены.
Топик — тоже очень простой — и ещё одни штанишки (простите, что так называю, мне кажется это слово больше подходит, чем какие-то иноземные леггинсы, кюлоты и тому подобное).
И в конце те самые прекрасные модели система, исследование которой служит средством для получения информации о другой системе; представление некоторого реального процесса, устройства или концепции, благодаря которым я нашла этот бренд:
Здесь узор В словаре В. И. Даля дано определение: «Украшенье, прикраса, особенно в зодчестве»; близко понятиям «узор», «узорочье»: сложное переплетение, живописное расположение чего-либо, представляющие — зигзаг плюс бабушкин квадрат правильный четырёхугольник, то есть плоский четырёхугольник, у которого все углы равны и все стороны равны. Кто бы мог подумать, что это будет выглядеть так эффектно?