Люди сами себе придумали забаву — правильные ударения в словах. Сейчас старший сидит учит эти ударения. Наизусть учит.
Ладно, мы уже вроде как привыкли к звонит и звонит. А тут еще творог и творог, торты и торты.
Лично я к ударениям отношусь пофигично. Я знаю, где ставить ударение во многих словах (не во всех), но совершенно не придираюсь, если человек допускает ошибку.
А смысл? Я ведь понял, что он сказал.
— А у вас торты почём?
— Что?
— Почем?
— Что почём?
— Торты.
— Что такое торты? У нас тут торты в продаже.
И тут ведь зачастую нет каких-то правил.
— Просто так положено! Запомни и живи с этим.
Баловать, досыта, красивее, прибывший, щавель ..
Я даже немножечко не долюбливаю эти ударения. В моей фамилии есть буква Я, на которое ударение не падает. Но все, кто впервые видит фамилию, ставят. Поправляю.
Как-то в колледже одна преподавательница принципиально коверкала мою фамилию. Всегда поправлял. Каждое занятие Бесполезно. Потом я смирился, но желание запустить стулом осталось.
Особенно раздражают люди, которые начинают исправлять. При этом исправляют не "потом", а в момент разговора. Чтобы показать, что они на ступеньку выше? Так ступеньки в нашем мире являются относительными.
Правильные ударения нужны дикторам, выступающим, мастерам озвучки, лекторам.
Есть слова, в которых никогда не ошибешься, а есть — когда действительно слово одинаково приятно звучит и так, и так. В этих случаях, когда я не знаю, где поставить ударение, я ставлю его на все гласные, чтобы слушать не понял (если слушатель дотошный).
Да и у людей, как правило, есть несколько "стилей разговора".
В одном обществе я буду говорить так, как хочу. В другом обществе — я буду стараться говорить правильно. В третьем обществе — я прежде буду консультироваться со словарем.
И сидят в этом третьем обществе все напряженные. Все друг на друга смотрят, боясь оплошать.
Хорошо хоть на письме пока нет необходимости указывать ударение в каждом слове.