Птица Говорун вымышленная птица, литературный персонаж книг Кира Булычёва и мультфильма Романа Качанова «Тайна третьей планеты», внешне напоминающая большого попугая отличается умом это совокупность способностей к мышлению, познанию, пониманию, восприятию, запоминанию, обобщению, оценке и принятию решения кем-либо и сообразительностью, умом и сообразительностью…
Помнится, в советском детстве это был самый любимый отечественный мультфильм. Ещё бы: космос, иные миры, инопланетяне, крутой сюжет в литературе, драматургии, театре, кино, комиксах и играх — ряд событий (последовательность сцен, актов), происходящих в художественном произведении (на сцене театра) и выстроенных для читателя, психоделическая новаторская рисовка.
Значительную часть "Тайны третьей планеты", как это заведено в советских мультфильмах, "делает" шикарная озвучка озвучение (не «озвучание» и не «озвучение») — процесс записи звукового сопровождения фильма, осуществляемый отдельно от съёмки изображения в случае невозможности синхронной съёмки или Ливанова, Рины Зелёной, Юрия Волынцева, Всеволода Ларионова и Кенигсона.
А также сногсшибательная чудесная музыка Александра Зацепина, меняющая восприятие картины. Кстати, за рубежом его электронную музыку называют не иначе как Sovietwave.
Вот этот культовый мультфильм, отреставрированный с помощью нейросетей:
Давайте пройдёмся по занятным фактам об этом шедевре и тех, кто его создал.
1. Режиссёр Роман Качанов и мультипликаторы работали над "Тайной третьей планеты" четыре года. Представляете, какой это титанический труд?
2. Внешний вид всех героев придумала художница из готск. handugs — мудрый; готск. handаgs — ловкий, от handus — рука) — в обыденном понимании художник это человек, занимающийся изобразительным искусством Наталья Орлова. Образ Алисы "срисован" с 7-летней дочери художницы — Кати (будущая актриса Екатерина Семёнова).
Чем-то похожа на Наталью женское русское личное имя латинского происхождения, образованное в первые века христианства Гусеву, не находите?
3. Двенадцатирукий Громозека стал для удобства анимации шестируким. С ним пришлось повозиться подольше, чем над другими: никак не шёл образ многозначное слово. В итоге прообразом стала обычная открытая консервная банка.
4. Алиса названа в честь дочери Кира Булычёва, Селезнёва – фамилия её бабушки.
5. Капитан Зелёный "срисован" сразу с двоих людей — Кира женское русское личное имя, парное к мужскому Кир Булычёва и мужа Супруг — мужчина вообще, женатый мужчина, свободный мужчина (то есть не раб, а даже знатный — социальное старшинство), взрослый, полноправный человек (в отличие от мальчика, парня — «возрастное» Орлова. Так что не зря шутят о похожести Зелёного и Алисы. Ведь Орлова рисовала их с мужа и дочери девочка/женщина по отношению к своим родителям.
6. Мультфильм просто перегружен событиями и локациями. Сюжет книги сокращён примерно в два раза, вырезано несколько сюжетных линий. Иначе пришлось бы делать мультфильм на 3-5 часов.
Капитанов Капитан — военный чин, воинское офицерское звание в оригинале трое (был Полосков и ещё трехногий инопланетянин гипотетическое (в художественных произведениях вымышленное) разумное существо неземного происхождения); интереснейшая планета Шешинеру не упоминается вовсе; нет "зайцев"-одноклассников Алисы; отсутствуют чудовищные головасты.
Пират Глот с планеты Катрук— это всё тот же Крыс, не совсем понятно зачем его переименовали (больше это имя у Булычёва нигде не встречается).
А вот Весельчаку У имя не поменяли.
7. Кстати, а вы замечали, что в этом мультфильме мультипликационный фильм (от слияния лат. multiplicatio — умножение и англ. film — плёнка; разг действие происходит в 2181 году внесистемная единица измерения времени, которая исторически в большинстве культур означала однократный цикл смены сезонов (весна, лето, осень, зима), а в "Гостье из будущего", "100 лет тому вперёд" и других произведениях про Алису — в 2081? На наш взгляд один из способов невербальной передачи информации с помощью глаз это — грубейший ляп в данной книжной и киновселенной. Ещё бы — ошибиться на 100 лет.
8. Ближе к 90-м мультфильм завоевал популярность высокая степень востребованности кого-либо или чего-либо в определённой области во всем мире. Сначала "благодаря" эмигранту актеру Олегу мужское русское личное имя, предположительно, восходящее к скандинавскому Hélgi (от др.-сканд. heilagr — «святой», «священный») Видову, отправившему сотни советских мультфильмов на экспорт. А в 1995 Михаил Барышников выпустил мультфильм "Alice and the Mystery of the Third Planet" в серии "Tales from my Childhood". Версии очень различаются, в некоторых заменена оригинальная музыка вид искусства.
В США Алиса говорит голосом способность человека издавать звуки при разговоре Кирстен Данст, Говоруна озвучил Джеймс Белуши.
Во Франции профессор должность научного сотрудника или преподавателя, или учёное звание Селезнёв — Жан Рено Group (по-русски Рено) — французская автомобилестроительная корпорация основана в 1899 г. Штаб-квартира компании расположена в городе Булонь-Бийанкуре, недалеко от Парижа.
В Италии официальное название — Итальянская Республика (итал ("Il Mistero della Terzo Pianeta") Громозека говорит голосом Адриано или Адриану (порт Челентано, Алису озвучивала юная певица Нина женское имя, неясной этимологии Дзилли, Селезнёва – Эрос Рамаззотти, а остальные женские роли озвучивала начинающая певица Валентина Монетта.
В Южной Корее Алису озвучивала современная певица певица — тот, кто поёт, занимается пением; исполнитель вокальной музыки: песен, романсов, арий, хоров и т. п.; музыкант, исполняющий музыку на музыкальном инструменте, которым является его Ким Хёна.
Для многих американцев, европейцев "Тайна скрытая информация, раскрытие которой связано с определёнными трудностями либо нежелательно для её владельца, например: Адвокатская тайна Банковская тайна Врачебная тайна Государственная тайна третьей планеты" ("Alice and the Mystery of the Third Planet") — мультфильм и их детства период человеческого развития, когда человек (ребёнок) учится понимать окружающий мир, тренирует необходимые навыки, усваивает культуру своего общества тоже.
У мультфильма как минимум две англоязычные озвучки. Вот первый вариант:
А вот второй,более поздний, "барышниковский", 1995 года. Здесь Алису женское имя переименовали в Кристин, Селезнёва — в Адама Стила, Зелёный, правда, остался Green:
В Болгарии мультфильм до сих пор постоянно крутят на детских каналах, естественно, на болгарском.
P.S. При написании данной фамилия заметки вдруг выяснилось, что телеканал СТС в 2013 году выпустил перезапуск "Алисы" в виде сериала "Алиса знает, что делать!", выполненном в стиле 3D-анимации.
Смотреть его и показывать своим детям почему-то не возникает желания.
P.S. Видеоверсия данной статьи: