Мы посмотрели сериал от Netflix «Сто лет одиночества» и хотим поделиться исключительно личными впечатлениями. Маркес, безусловно, понимал, что делает, когда не давал разрешения на экранизацию своего произведения при жизни.
Как невозможно перенести на экран поэтическую форму и тонкие лирические отступления «Евгения Онегина» (хотя братья Андреасян однажды пытались) без превращения шедевра в плоский анекдот о том, кто сначала любил её, а потом наоборот, так же невозможно и адаптировать идиоматическую прозу Габриэля Гарсиа Маркеса.
В сериале осталась лишь голая сюжетная линия, лишённая символически-тонкого стиля оригинала, метафорической глубины, схожей с зарослями тропических джунглей. Вместо чарующего, почти магического языка Маркеса, который наполняет воображение каждого читателя удивительными образами, мы сталкиваемся с безжизненными, «отполированными» до диснеевской идеальности изображениями, не скреплёнными ни логикой первоисточника, ни его сказочной интонацией.
Этот роман уникален именно в том, как он устанавливает связь с читателем. В разные этапы жизни «Сто лет одиночества» открывается по-новому, формируя глубоко личные отношения с текстом. В юности я буквально погружался в опьяняющий туман маркесовских образов: оторваться было невозможно, охватывали видения, навеянные текстом. Врезался в память галиот, затерянный в джунглях, и впечатление от этого образа не забывается долгие годы. Таково уникальное наследие Маркеса.
Что же мы наблюдаем в сериале вместо того незабываемого образа галиота? Примитивную сценографию: мачту, симпатично обвитую лианами, палубу, аккуратно оформленную синтетическим мхом и травой. А где психологическая и историческая мотивация действий? Вместо этого мы сталкиваемся со сценарной, режиссёрской и актёрской растерянностью.
Надежда оставалась на операторское искусство, но и оно не совершает чуда. Радоваться нечему. Возникает желание свистеть от недовольства, словно в детстве на дачном киносеансе.
Однако хочется надеяться, что после такого просмотра зрители возьмутся за роман — впервые или перечитая его заново. Тогда их ждёт невыразимое удовольствие от неспешного погружения в сказочную манеру Маркеса, возможность смаковать каждое слово.
Да, сравнивать экранизации с первоисточниками — занятие неблагодарное. Книга в 99% случаев превосходит. Но в данном случае невозможно удержаться от сопоставления. Можно ли воспринимать сериал как самостоятельное произведение? Наверное, стоит, если вы никогда не читали оригинал. Но лучше всё же обратиться к подлиннику.