День 8 июня — «Сравниваем советский букварь и российскую азбуку — почему такой разный подход к обучению?»

У меня дети прошли начальную школу. Естественно, что я разглядывал учебники, так как было интересно сравнить их "Азбуки" с той "Азбукой" (Букварем), которая была у меня.

Но вот что сразу же бросается в глаза — современные учебники ориентированы на помощь ребенку со стороны взрослого.

Такой вопрос — "Зачем писать задания, если ребенок еще не умеет читать?".

Для пример можно сравнить "Первые учебники" разных лет.

Чтобы было честно, я взял 4, 5 и 6 страницы.

Букварь 1952 года

Изучение первой буквы А идет с 9-й страницы.

Букварь 1985 года

Изучение первой буквы А идет с 11-й страницы.

Азбука 2018 года

Изучение первой буквы А идет с 20-й страницы.

Напрашивается вопрос — "Как читают задания, если они еще не умеют читать?".

Если эти задания для учителя, то вообще нет смысла их печатать, учитель и так знает.

А может быть первоклассники уже должны уметь читать?

Я не знаю, как обстоят дела в городе, но в сельской местности они точно не должны уметь читать.

В среднем в 1-й класс самой обычной школе дети идут в такой пропорции: треть умеет читать, треть знает буквы, треть ковыряет пальцем в носу.

Так было и раньше.

Кто-то умел читать, кто-то учился читать в первом классе.

К примеру, мои ребятишки умели читать, когда шли в школу. Один научился в 6 лет, другой — в 5. Когда я сам шёл в "нулевой" (первый класс), я знал только буквы (не все).

Но если бы подразумевалось, что дети умеют читать, то зачем бы в 1-м классе изучать буквы? А они там изучаются.

У меня есть предположение

Наверное, современные учебники ориентированы на то, что родители принимают участие в обучении детей.

И это не секрет. Все, у кого есть дети в начальной школе, прекрасно знают степень участия родителя "в помощи с уроками". Дети подсаживаются на эту "иглу", теряя самостоятельность.

Может такое быть?

Взять, к примеру, учебники английского языка.

Я сам с этим сталкивался, когда вел уроки у начальных классов. Элементарное заучивание новых слов предполагает "помощь" со стороны взрослого.

Но далеко не каждый взрослый может помочь ребенку с английским. Чаще всего они оказывали "медвежью услугу" детям, подписывая английские слова при помощи кириллицы.

Приходилось как-то выкручиваться — пытаться одновременно изучать объемный материал и ежеминутно повторять и проговаривать слова, особенно с теми детьми, которым точно дома не помогут (о причинах — догадываетесь).

Времени урока не хватало. Но это был единственный вариант, так как учебники не приспособлены для самостоятельного изучения ребенком.

А когда я вел предмет под названием "Второй иностранный язык — немецкий", там даже задания были написаны на немецком языке. Представляете, дети еще не знают времена, формы глаголов, особенности построения предложений и прочие нюансы.

Второй год обучения. 1 урок в неделю!

И зачем всё усложнять?

Я не могу ответить на этот вопрос.

Может быть есть такие школы, где учатся одни "вундеркиндеры", может быть в какие-то школы принимают "по критериям", но в самой обычной школе дети всё те же, что и раньше. Они могут учиться только по мере своих способностей и возможностей. Все дети — разные. Есть умные, а есть не очень.

Но в любом случае современные учебники начальной школы подразумевают дополнительную помощь ребенку. К сожалению, эта дополнительная помощь может выйти боком.

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Что будем искать? Например,Человек