8 устаревших слов из СССР, которые никогда не скажет нынешняя молодежь

Советская действительность определенным образом влияла и на лексикон советских людей, порой создавая слова, которые еще 30-40 лет назад были понятными каждому человеку, но канули в лету в развалом СССР. Нынешняя молодежь, возможно, и догадывается об их значении, но никогда не станет их употреблять в общении со сверстниками, боясь прослыть старомодными.

Сегодня мы подготовили для Вас очередной небольшой словарик популярных в советское время понятий, которые сейчас малоупотребительны и почти забыты. А для 90% молодежи эти слова и вовсе будут незнакомы.

1. Штурмовщи́на

~аврал, китайщина

Так от глагола штурмовать называли авральную работу на советских фабриках и заводах под конец месяца для выполнения, а еще лучше перевыполнения пресловутого плана выпуска продукции, устанавливаемого министерствами. На деле это приводило к большому количеству брака, но это мало волновало ударников коммунистического труда.

Поэтому знающие граждане старались не покупать товары народного потребления в начале месяца, когда низкокачественная штурмовщина доходила до прилавков советских магазинов.

С переходом к рыночной экономике слово исчезло само собой. Отчасти в 90-е годы ему на смену пришла китайщина из-за низкого качества товаров, которые ввозились в те годы из Поднебесной.

2. Культтовары

Под культтоварами в советской торговле обычно понимали широкий спектр товаров для удовлетворения культурных потребностей населения — от канцтоваров до радиоприемников и аккордеонов. В крупных городах как Москва и Лениеград таких магазинов не было, поскольку там были открыты специализированные магазины как Радиодетали, Телевизоры, Галантерея и т.п.

Зато в провинции, где спрос был меньше, они встречались повсюду, имея большую номенклатуру товаров, но малый их ассортимент (например, только одну, самую ходовую модель велосипедов, телевизоров, баянов и т.п.).

В настоящее время наиболее близкий аналог таких магазинов широкого спроса — дискаунтеры Fix Price и Светофор.

3. Культурист

= бодибилдер, качок

Так в советские годы на французский манер называли бодибилдинг, предполагающий накачивание мускулатуры и построение красивого накачанного тела путем выполнения специальных физических упражнений и соблюдения особой диеты.

В 1970-е годы культуризм как идейно вредный и подражающий Западу оказался в СССР под негласным запретом. Любителям покачать мышцы приходилось создавать подпольные клубы — качалки в подвалах домов и изготавливать самодельные тренажеры.

4. Юннат

~любитель природы

В советское время очень любили сложносокращенные слова вроде Совнархоза или ликбеза, и юннат — юный натуралист — не стало исключением. Кружки для школьников-"ботаников", любивших природу и углубленно изучавших жизнь местной флоры и фауны, получили распространение в 1930-х годах и действовали во многих городах Союза. Опытно-исследовательскую работу обычно проводили на станциях юннатов в городских лесопарках. Часто их также называли мичуринцами по фамилии известного селекционера Ивана Мичурина.

В лихие 90-е в тренд вошли более модные профессии как коммерсант, банкир и бухгалтер, а естественно-научные специальности остались не у дел. Из-за нехватки финансов почти все юннатские кружки были закрыты, а слово практически исчезло из лексикона.

5. Почтовый ящик

= секретный объект, ЗАТО

Так звали секретный завод, выпускавший продукцию для оборонной промышленности, или целый закрытый город, где, к примеру, обогащали плутоний. Обычно им присваивали цифровые индексы, например, Челябинск-40, а для корреспонденции использовался только номер почтового ящика (п/я №147) — отсюда и произошло слово.

Остановки общественного транспорта рядом с такими объектами обычно называли Лес в целях конспирации, а закрытые города на карты не наносили или обозначали как пионерлагеря.

6. Комок

= комиссионный магазин

Так раньше называли комиссионные магазины, которые за процент комиссии оказывали посреднические услуги гражданам по продаже б/у товаров. С их помощью государство хотело пресечь бесконтрольную перепродажу гражданами товаров на рынках и барахолках. В комках было можно было купить все, что угодно — от бытовой техники и одежды до мотоциклов и мебели. И порой здесь можно было наткнуться на дефицитные товары, например, сданные дипработниками или моряками. В перестройку в СССР насчитывалось около 3,5 тыс. комиссионок.

С приходом 90-х комки был вытеснены сначала секонд-хендами и газетами "из рук в руки", а позднее сайтами объявлений типа Авито.

7. Барчук

= мажор, лодырь

В советское время так с презрением называли ленивых изнеженных молодых людей и подростков, которые боялись физического труда, и за них все делали родители. Слово буквально означает "сын барина". Чаще всего барчуки росли в семьях с одним ребенком, но зато с кучей родственников.

8. Мостовая

= улица, дорога, проезжая часть

До появления асфальта дороги с твердым покрытием мостили брусчаткой из обтесанных камней, отсюда и появилось слово мостовая. Слово широко использовалось в СССР до 1960-х годов, а потом было вытеснено проезжей частью либо просто дорогой или улицей.

👍 Подпишись, ставь лайк, комментируй

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Что будем искать? Например,Человек