Анна на тройке с бубенцами

Анна на тройке с бубенцами

В Театре «У Никитских ворот» прошла премьера спектакля «Анна на шее» — третьей части трилогии «Чехов. Женщины. Триптих», основанной на рассказах А.П. Чехова «Душечка», «Попрыгунья» и «Анна на шее».

Все три постановки объединяет общий жанр – «русский мюзикл» и главный смысл — исследование сложной женской души. «Анна на шее» — это история о молодой девушке, которая в неравном браке предала своего несчастного отца и маленьких голодающих братьев, полностью погрузившись в новую роскошную, но пустую жизнь.

В данной постановке художественный руководитель театра, народный артист России Марк Розовский, выступил как автор пьесы и музыки, а также руководил всей постановкой. Музыка к первой песне спектакля была написана Народным артистом России Максимом Дунаевским, а стихи для всех трех спектаклей создал Юрий Ряшенцев. Балетмейстер — Светлана Лапина, сценография — Иван Арнгольд, ассистент режиссера — Яна Прыжанкова.

«Анна на шее» открывается веселой песенкой — мужская часть актеров поет о том, что женщины хоть и красивы снаружи, но внутри настоящие крокодилы: и опасные, и коварные. Как можно жить без них, действительно, неясно, но факт остается фактом. Женщины на сцене недовольно морщат носики, но сама эта тема (музыку к этой песне создал композитор Максим Дунаевский) не является случайной. Чехова часто упрекают в женоненавистничестве — и его рассказы для триптиха в театре «У Никитских ворот» выбраны такие, где главные героини далеки от идеала.

Они легкомысленны, глупы, навязчивы, неверны, эгоистичны и способны на предательство. В подтверждение этого в конце песни звучит куплет о том, что единственное, что может оправдать женщин — это то, что благодаря им появляются на свет мужчины! Но все это звучит весело и добродушно, что соответствует жанру мюзикла и скорее напоминает восхищение милыми женскими причудами.

— В последнее время часто ставят Чехова вне его контекста. Мы же старались в любой момент нашего спектакля оставаться верными авторскому стилю и мировоззрению. А оно, напомню, было очень далеко от «женоненавистничества», — говорит Марк Розовский. — Просто Антон Павлович был в любовных делах несуетным, осторожным в флиртах, заботящимся о своей свободе — прежде всего писательской, и потому умевшим держать дистанцию.

Сюжет мюзикла таков: в семье учителя чистописания и рисования Петра Леонтьича (Богдан Ханин) произошла трагедия — умерла жена. Он остался с дочерью Анной (Алиса Тарасенко) и сыновьями Петей и Андрюшей.

Мальчики (Владимир Мигиров и Арсений Тарасенко) жалобно поют песню о наступившей нищете: «И калачик мимо рта, и калошки мимо ног, я не сыт, а ты продрог». Отец заливает свое горе алкоголем, не в силах справиться с нахлынувшим горем, и единственный выход для спасения семьи от бедности видит в удачном замужестве своей красавицы-дочери.

По его просьбе для Ани находят богатого, но пожилого жениха Модеста Алексеича (Александр Масалов). Этот неравный брак сначала приносит Анне страдания, она содрогается от каждого прикосновения своего мужа, а он старается продемонстрировать свою высокую мораль и в первую очередь после венчания увозит девушку на богомолье. Но на самом деле его беспокоят только чины, награды и благосклонность Его Сиятельства (Валерий Шейман).

Анна на тройке с бубенцами

Надежды на поддержку голодающей семьи Ани не оправдываются: Модест Алексеич очень скуп и даже те драгоценности, которые он дарит Анне, складывает в шкатулку «на черный день», а затем проверяет — на месте ли они. Но однажды ситуацию меняет бал, на котором Анна впервые оказывается в обществе и поражает Его Сиятельство и все присутствующие своей красотой и грацией. Уже на следующее утро у её ног — корзины цветов и сменяющие друг друга визитеры. А далее — бесконечные театры, пикники, прогулки, поездки на тройке с бубенцами. Она знакомится с состоятельным владельцем дач Артыновым (Рашид Казимов), открыто заводит с ним роман и окончательно забывает о своих родных. Именно с Артыновым Анна появится в финале спектакля. Теперь у нее есть всё — и деньги, и поклонники, и расположение в свете. Но что осталось от прежней Ани?

Вокальные номера, на которых строится повествование, заслуживают отдельного внимания. Номер Алисы Тарасенко с Александром Масаловым о том, что нельзя осквернять май, песня Богдана Ханина — обещание его героя перестать пить от тоски, яркие и страстные выступления Рашида Казиева в роли Артынова с цыганами — все они очень выразительны и вполне соответствуют жанру пьесы, который создатели определили как «русский мюзикл».

Атмосфера спектакля насыщена сочетанием чеховской иронии и трагизма, что создает глубокую эмоциональную связь зрителя с персонажами. Алиса Тарасенко смогла передать душевные переживания и внутреннюю борьбу своей героини, что сделало её образ Ани-Анны особенно убедительным и живым. Она демонстрирует, как меняется характер и восприятие мира Анны — из униженной жены она превращается в светскую даму, не знающую границ в развлечениях. Но вместе с тем теряет чувство жалости и сострадания, оставляя отца с маленькими братьями на произвол судьбы, обрекая их на нищету.

Постановка вышла музыкальной, динамичной и яркой, но главное — в ней удалось сохранить атмосферу чеховского произведения с его добрым юмором и сопереживанием к человеку.

Ольга Хохрякова.

Фото с сайта театра «У Никитских ворот»

Интересна тема?

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Что будем искать? Например,Человек